El traductor

Portada del libro

Comprar el libro en Amazon

Comprar el libro en Todos tus libros


Ficha histórica del libro


Edad: Varios

Periodo: Varios

Acontecimiento: Sin determinar

Personaje: Carlomagno

Comentario de "El traductor"


El historiador zaragozano Rafael Durán llega a un monasterio cisterciense del Pirineo aragonés para traducir un códice carolingio oculto durante siglos en una vieja arqueta. Para su sorpresa, se trata de una extensa carta del escritor Eginardo, biógrafo de Carlomagno, a su hijo, en la que narra asombrosos y desconocidos acontecimientos que se vivieron en los últimos años de vida del emperador, a comienzos del siglo IX. La aparición de un enmascarado caballero aragonés en la corte de Carlomagno va a alterar el curso de la Historia y el destino del propio Rafael, cada vez más obsesionado por esa enigmática figura. Lo que revela el códice parece imposible, pero el historiador lo va a experimentar muy pronto. Isabel Abenia, una de las grandes figuras de la literatura histórica en Aragón, nos cautiva desde las primeras páginas con esta excelente novela de suspense. El traductor no solo es un soberbio retrato de la época carolingia, en el que mezcla con maestría la ficción y el rigor histórico; es también un thriller intenso que une de manera sorprendente el siglo IX con el actual.